Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл на сайте меньше недели назад
Кандидат
Мужчина, 29 лет, родился 29 февраля 1996
Не ищет работу
Москва, м. Профсоюзная, готов к переезду (Австрия, Великобритания, Германия, Дания, Италия), готов к командировкам
Переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день, сменный график
Опыт работы 1 год 8 месяцев
Апрель 2019 — Август 2019
5 месяцев
Москва, www.moorestephens.ru
Услуги для бизнеса... Показать еще
Секретарь офиса
-прием входящих звонков, перераспределение по сотрудникам
-прием, учет и регистрация входящих/исходящих документов
-встреча посетителей
-работа с документацией
-travel-поддержка (покупка и бронирование авиа и ж/д билетов, гостиничных номеров, заказ такси)
-обеспечение жизнедеятельности офиса (закупки - канцтовары, вода, чай, кофе; организация обслуживающего персонала)
-работа с курьерской службой
-выполнение различных поручений руководства в рамках своих должностных обязанностей
-письменный и устный перевод
Февраль 2019 — Март 2019
2 месяца
Министерство промышленности и торговли РФ (Минпромторг)
Москва, minpromtorg.gov.ru
Государственные организации... Показать еще
Помощник руководителя (стажировка)
- перевод входящей иностранной и исходящей международной корреспонденции Минпромторга России (итальянский и английский языки);
- работа по подготовке VI заседания Рабочей группы по промышленности и высоким технологиям Российско-Итальянского Совета по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству;
- написание и подготовка официальных и служебных писем, справочной информации и документации;
- работа с системой электронного документооборота (СЭДО) в Министерстве;
- архивное делопроизводство.
Январь 2018 — Март 2019
1 год 3 месяца
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Москва
Переводчик
Cooperation with various translation agencies in Moscow and other business entities and organizations. Translation of policy, business, technical and scientific documents.
Июль 2018 — Июль 2018
1 месяц
Москва, www.janus.ru
Услуги для бизнеса... Показать еще
Переводчик (практика)
Перевод текстов IT тематики с английского языка на русский по следующим направлениям: маркетинг, юридическая документация, интерфейсы программных продуктов и локализация учебных видеоматериалов.
Перевод материалов для компаний: Google, Autodesk.
Июнь 2018 — Июнь 2018
1 месяц
RT - «Russia Today»
Москва, rt.com
СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще
Редактор-переводчик (практика)
Прошел практику в качестве редактора-переводчика в отделе мониторинга и перевода контента службы интернет-вещания Дирекция вещания на Россию, страны СНГ и Балтию в АНО «ТВ-Новости».
Обязанности:
- Перевод с английского языка на русский новостных видеоматериалов, документальных видео и ток-шоу;
- Составление и перевод титров и графики;
- Реферирование видео.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
- Участник XXVI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов" 2019. Название опубликованной статьи: Эвфемия в текстах британских и американских СМИ как средство создания
политкорректного новостного сообщения;
- Победитель «VIII Воронежского конкурса переводчиков» 2019 в номинации «Перевод научно-популярного текста (география) с итальянского языка на русский»;
- Призер VIII Международного конкурса молодых переводчиков СФУ 2018 (второе место в номинации «Перевод научного текста гуманитарной тематики (по проблемам перевода)»). Конкурс был приурочен к XXIX Всемирной зимней Универсиаде 2019 года и проходил под девизом: «Without translation, we would be living in provinces bordering on silence» (George Steiner);
- Победитель переводческого конкурса "Janus Worldwide 2017/18" (тематика IT).
Skills:
- Languages: Russian – native; English – good verbal and written communication skills; German - good reading and translating ability; Italian – basic knowledge, good listening comprehension and understanding of speech.
- Familiar with translation software tools
- Excellent communication and social skills
- Able to work to tight deadlines
- Computer literacy: Win 7 – 10, Word, Excel, PowerPoint, Internet, PDF, AdobeLightroom, Photoshop
- Willing to travel and able to work under pressure
- Driving license (category B)
Interests: Foreign languages, photography (Canon 6D), travel, music, books, news, chess
Высшее образование (Магистр)
2019
Высшая школа перевода, Перевод и переводоведение
2017
Институт иностранных языков, Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (лингвист, преподаватель)
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2018
Stafford House International
Stafford House International - Cambridge, Essential English Course, Proficiency level, Certificate
2017
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Москва
Филологический факультет, Современный английский в современном бизнесе (на английском языке)
2017
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Москва
Экономический факультет, Экономика предприятия: учет, анализ, аудит и финансы
2013
Goethe-Institut, Москва
Goethe-Institut Russland, курс Немецкого языка, сертификат: B1
2010
Юридический колледж Российской секции Международной полицейской ассоциации
Всероссийская полицейская ассоциация МПА, Основы юридического права в России
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения